Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně, § 38d, porovnání znění k 1.1.2010
Zákon o daních z příjmů č. 586/1992 Sb.
Trvalý odkaz pro ustanovení zobrazené na této stránce k vložení do Vaší stránky:
Trvalý odkaz pro ustanovení zobrazené na této stránce v kontextu okolních ustanovení k vložení do Vaší stránky:
§ 38d
Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně
(1) Daň se vybírá srážkou z příjmů včetně záloh, pokud jejich poskytování není v rozporu se zvláštním právním předpisem, 70) na které se vztahuje zvláštní sazba daně podle § 36 § 36. Je-li plnění hrazeno formou záloh, je samostatným příjmem každá záloha i doplatek z vyúčtování celkového plnění. Srážku je povinen provést plátce daně, s výjimkou uvedenou v odstavci 2 odstavci 2, při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, avšak u příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm. c) § 22 odst. 1 písm. c), f) a g) bodech 1 f) a g) bodech 1, 2 2, 5 5, 6 a 12 6 a 12 a u úroků a jiných výnosů z poskytnutých půjček zápůjček a z poskytnutých úvěrů, plynoucích poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, nejpozději v den, kdy o závazku dluhu účtuje v souladu se zvláštním právním předpisem. 20)
(2) U dividendových příjmů plynoucích z účasti podílů na zisku uvedených v akciové společnosti § 36, s výjimkou dividendových příjmů plynoucích ze zaknihovaných akcií, a u podílů na zisku uvedených v § 36 cenných papírů, je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě, nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž valná hromada nebo členská schůze schválila řádnou nebo mimořádnou byla schválena účetní závěrku závěrka a rozhodla bylo rozhodnuto o rozdělení zisku nebo o úhradě ztráty. U dividendových příjmů z podílů na zisku plynoucích ze zaknihovaných akcií cenných papírů je plátce povinen srazit daň nejpozději do konce měsíce následujícího po měsíci, v němž valná hromada nebo členská schůze schválila řádnou nebo mimořádnou byla schválena účetní závěrku závěrka a rozhodla bylo rozhodnuto o rozdělení zisku nebo o úhradě ztráty. Ve stejných lhůtách je plátce daně povinen srazit daň u příjmu uvedeného v § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 a odst. 2. U příjmu uvedeného v § 36 odst. 1 písm. b) bodech 4 a 5 z podřízeného podílu na zisku, jehož výplata je spojena se splněním podmínky, která do konce lhůty pro sražení daně nenastala, a odst. 2 písm. a) mimo stojícímu společníkovi nebo u příjmů z podílu na zisku převáděného řídící osobě podle smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, jejichž vyplacení bylo statutárním orgánem odmítnuto, je plátce daně povinen srazit daň při jeho jejich výplatě. Jestliže je v okamžiku stanoveném zákonem pro sražení srážkové daně vlastníkem vlastního podílu, nejpozději však do konce měsíce následujícího po měsíci s nímž je spojeno právo na podíl na zisku, sama obchodní korporace, srážka se provede v němž měl být převod okamžiku jeho nabytí jiným poplatníkem, pokud předtím právo na podíl na zisku nezaniklo. Ve stejných lhůtách je plátce daně povinen srazit daň u příjmu uvedeného v souladu se smlouvou o převodu zisku nebo ovládací smlouvou proveden § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 a odst. 2. U dividendových příjmů plynoucích z podílových listů je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě, nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž rozhodla investiční společnost rozhodl obhospodařovatel o rozdělení zisku podílového fondu. Při výplatě zálohy na tyto příjmy, pokud její poskytování není v rozporu se zvláštním právním předpisem, 70) je plátce daně povinen srazit daň ke dni výplaty zálohy. Nebyla-li provedena výplata dividendových příjmů plynoucích z podílu na zisku provedena ani posledního dne období, kdy je plátce daně povinen daň srazit, má se pro účely zákona za to, že srážka daně byla provedena poslední den vymezeného období; přitom u úrokových příjmů a u rozdílu mezi sjednanou cenou, které jsou považovány za podíly na zisku [§ 22 odst. 1 písm. g) bod 3] [§ 22 odst. 1 písm. g) bod 3], se dnem provedení srážky rozumí poslední den zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání.
(3) Plátce daně je povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně do konce kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byl povinen provést srážku podle odstavců 1 a 2 odstavců 1 a 2. Pokud je plátce povinen podat podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu28b) daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, je povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně nejpozději do termínu pro podání tohoto daňového přiznání. Tuto skutečnost týkající se pouze zahraničních subjektů je současně povinen oznámit správci daně na tiskopise vydaném Ministerstvem financí, pokud místně příslušný správce daně na žádost plátce daně nestanoví jinak. Srážka daně se provádí ze základu daně stanoveného podle § 36 § 36.
(4) Daňová povinnost poplatníka, pokud jde o příjmy nebo zálohy na ně, z nichž je srážena daň, se považuje za splněnou řádným a včasným provedením srážky daně, kromě příjmů uvedených
a) v § 36 odst. 2 § 36 odst. 2 písm. m), podepíše-li pokud poplatník
1. prokazatelně učiní za období, za které byla ve zdaňovacím období z těchto příjmů daň sražena, dodatečně prohlášení k dani (§ 38k odst (§ 38k odst. 7),
2. 7) zahrne příjmy uvedené v § 6 odst. 4 do daňového přiznání podaného za zdaňovací období,
ve kterém mu tyto příjmy plynou,b) v § 36 odst. 6,
c) v § 36 odst. 7 § 36 odst. 6 a 7.
(5) Neprovede-li plátce daně srážku daně vůbec, popřípadě provede-li ji v nesprávné výši nebo sraženou daň včas neodvede, bude na něm vymáhána jako jeho dluh. U příjmů uvedených v § 36 odst. 7 § 36 odst. 7 se použije obdobně § 38e odst. 9 věta třetí § 38e odst. 9 věta třetí.
(6) Správce daně může plátci daně stanovit pro úhradu daně vybírané srážkou lhůtu delší.
(7) Na základě žádosti poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 vydá správce daně plátci "Potvrzení o sražení daně". O potvrzení může poplatník požádat i prostřednictvím plátce. Obdobně postupuje právní nástupce poplatníka.
(8) Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků srazí daň vyšší, než je stanoveno, vrátí plátce daně přeplatek nesprávně sraženou částku, pokud neuplynuly 3 roky od konce zdaňovacího období lhůty, v němž přeplatek vznikl. O vrácený přeplatek daně sníží ve které byl plátce nejbližší odvod daně povinen podat vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou správci podle zvláštní sazby daně a pokud poplatník nevyužil postup uvedený v § 36 odst. 6 nebo 7. Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků nesrazil daň ve stanovené výši, může ji dodatečně srazit dodatečně, pokud neuplynulo neuplynuly 2 roky od doby, kdy byla daň nesprávně sražena, 12 měsíců konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně.
(9) Pro účely tohoto zákona má organizační složka státu39f) stejné právní postavení jako plátce Plátce daně je povinen podat místně příslušnému správci daně vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby. Lhůtu stanovenou pro podání tohoto vyúčtování nelze prodloužit.
(10) Plátcem daně je také právnická nebo fyzická osoba stanovená Ministerstvem práce a sociálních věcí Vrací-li se vyplacená záloha na podíl na zisku poté, která v souladu s opatřeními co došlo k převodu nebo nástroji aktivní politiky zaměstnanosti za zaměstnavatele vykonává některé úkony související se zaměstnáváním uchazečů o zaměstnání a přechodu podílu v rámci této činnosti též zabezpečuje za zaměstnavatele výplatu odměny uchazeči obchodní korporaci, náleží právo na vrácení neoprávněně sražené daně vztahující se k vyplacené záloze na podíl na zisku poplatníkovi, kterému vznikla povinnost vrátit zálohu na podíl na zisku.
(11) Má-li poplatník pochyby o zaměstnání za výkon činnosti provedený správnosti sražené daně vybírané srážkou podle zákona zvláštní sazby daně, může požádat plátce daně o zaměstnanosti119) na základě dohody vysvětlení do 2 let ode dne sražení daně; po uplynutí této lhůty může o provedení práce vysvětlení požádat do 60 dnů ode dne, kdy se o výši sražené daně dozvěděl.
20) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
28b) Zákon ČNR č. 337/1992 Sb.
35e) § 64 zákona ČNR č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
39d) § 31 odst. 9 a § 43 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
39e) § 47 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
39f) § 3 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích.
70) Obchodní zákoník.
119) § 25 odst. 3 písm. b) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.
Zpět na obsah zákona
Kurzy a školení daní a účetnictví
Datum | Název kurzu | Typ | Místo | Pořádá |
---|---|---|---|---|
Daňové kurzy a školení aktuálně nejsou k dispozici |
Příbuzné stránky
- Daň z nemovitosti - daň z nemovitých věcí v roce 2020
- Daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob 2019 včetně změn kvůli koronaviru
- Srážková daň 2020 - daň vybíraná srážkou, změny kvůli koronaviru
- Spotřební daň z benzínu a nafty - Kalkulačka daně 2020
- Čísla účtů pro placení daní v roce 2020
- Úrokové sazby - úroky z vkladů.
- Srovnání hypoték - porovnání úrokových sazeb a poplatků hypotéky
- Dědická daň 2020
- Graf úrokových sazeb hypoték
- DIČ - Daňové identifikační číslo, ověření DIČ firem a osob
- Ověření plátce daně z přidané hodnoty (DPH)
- DPH - Daň z přidané hodnoty
Okénko finanční rady
Tomáš Vrňák, Ušetřeno.cz
Martin Pejsar, BNP Paribas Cardif Pojišťovna
Ztráta zaměstnání vás může potkat nejen v předdůchodovém věku
Lenka Rutteová, Bezvafinance
Oznámení o zvýšení důchodu přijde letos naposledy na papíru zdarma
Jiří Sýkora, Swiss Life Select
Lukáš Kaňok, Kalkulátor.cz
I přes zdražení distribuce mohou domácnosti v roce 2025 ušetřit
Aleš Rothbarth, Skupina Klik.cz
Umíme si chránit svůj majetek pojištěním? Průzkum ukazuje zajímavá čísla
Marek Pokorný, Portu
Jak snížit daně díky DIPu? Zde je návod pro vyplnění daňového přiznání